Aller au contenu
Rechercher dans
  • Plus d’options…
Rechercher les résultats qui contiennent…
Rechercher les résultats dans…
Jody1604

Trouvé par hasard sur le net

Messages recommandés

Le comportement de certain gens n'est pas compréhensible.
Tombée par hasard (sur google) sur ce site, je trouve que le frere de cette fille est vraiment bizard. scratch

Les pauvres chiens n'ont pas du comprendre que leur maitre les avaient juste pour sa gloire. A moins qu'ils ne soient mort ? Je ne comprend pas.

Laissez votre avis
tchao

http://princesslola.wordpress.com/2007/10/23/akita-inu-ou-akita-ken/

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
PS: Je n'etais pas au courant qu'on disait aussi akita Ken, c'est le cas ?

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Inu et Ken veulent tous les deux dire CHIEN !
J'irai voir le site quand j'aurai plus de temps ! Wink

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Le terme "ken" veut aussi dire chien mais c'est un terme plus noble

Voilà c'est la version que mon donné deux japonais possédant des akitas

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

C'est bizarre je pensais que le "ken" signifiait le côté "arme" scratch

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Invité

Non ça veut bien dire "chien" Une bande de Japonais dans le même TGV que moi et une de mes chienne m'ont dit à notre passage "Akita Ken" bravebete

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Je pense que ce que voulait dire Boboon, c'est que ça signifiait chien, mais avec la notion d'arme !!
Non ???
Parce que les mots en japonais ne sont pas comme les mots français, qui ont une signification point barre...!
J'ai un jour cherché le mot LIT pour savoir commenr ça se disait en japonais, et j'ai eu la surprise de trouvcer autour de 100 réponse..!!!!! voimal
Tout ça pour un lit..!!!!!!!!!!!!!!! rolllangue

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

Exact Chris en Japonais le même mot peut très bien avoir plusieurs significations pompomg

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Le "kanji" (ideogramme chinois) a deux lectures: ken et inu.
Ils veulent tous deux dire "chien", mais ken exprime plutôt la race de chien, par exemple: hokkaido ken, kaï ken. En l'utilisant on sait que l'on parle bien d'une race.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Petite précision: le mot "inu" peut être utilisé seul, alors que le mot "ken" est accompagné ou fait parti d'un groupe de mots.

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

J'ai fait 1 heure de russe, et je n'ai jamais continué.... mais même 1 heure de japonais, ça suffirait à me rendre chèvre.......!! rollfoufoufoulol

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
lol J'ai aussi fait du russe (2 ans), et çà m'a rendu foufou
Je préfère le japonais, je pigeais rien au russe roll

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites
Citation :
Je pense que ce que voulait dire Boboon, c'est que ça signifiait chien, mais avec la notion d'arme !!
Non ???


C est tout a fais ca tirlalang

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

×
×
  • Créer...