Marine.d79 0 Posté(e) le 8 août 2012 Bonjour !Alors voilà je suis à la recherche de la traduction juste et parfaite du prénom "Hiischi'Ba" ... Notre titou a 4 mois je voudrais bien lui faire une joli médaille ... mais je veux pas écrire la mauvaise traduc ce serait balO ! ^^Pouvez vous m'aider ?merci bcp ! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
oishiasan 0 Posté(e) le 9 août 2012 ça ne veut rien dire du tout ^^ . ça ne sonne même pas vraiment japonais :-\ quant à l écrire en katakana tu ne pourras q u avoir une approximation car le "sch" n existe pas.Si tu prononces le nom de ton chien Hi iss shiba : ヒイスシバ ( hi-i-su-shi-ba) (( je te le déconseille car en katakana un sushi-bar s'écrirait "スシバ- " auquel cas le nom de ton chien ressemblerait au sushi-bar du soleil, hi sushi bar ( bar se prononçant "baa" ) si tu prononces hi iss tchi ba:ヒイスチバ ( hi-i-su-chi-ba)Si tu prononces hi ishi ba : ヒイシバ( hi-i-shi-ba) Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Marine.d79 0 Posté(e) le 9 août 2012 ca sonne pas japonnais ? ah bon ? PARCE QUE ça a un lien direct avec les akitas inu ! merci du conseil ! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Goku 0 Posté(e) le 9 août 2012 c'est vous qui lui avait choisi son nom ? comment ? Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Marine.d79 0 Posté(e) le 9 août 2012 on l'a choisi avec mon mari d'après un livre : Bushido ! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
oishiasan 0 Posté(e) le 9 août 2012 je ne sais pas ce qu est ce livre mais le "ba" tout seul en japonais n existe pas et le "sch" non plus. même en faisant une recherche sur google on ne tombe que sur ton chien et des hiischi sur des sites germanophones Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Lalia 0 Posté(e) le 9 août 2012 Ben en tout cas c'est mignon et au moins il aura un prénom unique Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
oishiasan 0 Posté(e) le 9 août 2012 mais bon ce n est pas tragique. si tu as choisi ce nom c est qu il te plait et c est là l essentiel.un akita n est pas obligé d avoir un nom japonais. les bergers allemands ne s appellent pas tous rudolf ou helmutt ^^ edit: et si malgré tout tu veux quand même le transcrire en kana, ma première réponse reste valide puisque l alphabet katakana sert justement à transcrire les mots d origine étrangère, les prénoms, marques, onomatopees.... Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Marine.d79 0 Posté(e) le 9 août 2012 navré de décevoir mais Hiischi'Ba est un prénom japonais certes peu courant mais existant ! eh oui c'était une condition choisie par notre éleveur, il souhaite que ses chiots reçoivent un prénom japonais ! de plus, c'est un lien direct avec l'akita inu puisque c'est le nom d'un des premiers samourais à avoir eu ce chien ! et oui ce n'est pas tragique mais c'est la façon dont tu dis les choses ... En effet ce prénom nous plaît ... PAR CONTRE TU AS RAISON sur google ça n'apparaît pas mais dans le buschido : le code des samourais c'est écrit .... Mon homme l'a lu et étudié ... Biensûre il y a plusieurs orthographes ! bonne soirée Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
oishiasan 0 Posté(e) le 9 août 2012 du coup ça m'interesse ^^ c'est qui ce samurai?Sinon, effectivement, ishiba ichiba , iishiba, iichiba, hichiba ou hishiba, ca existe en japonais, mais en deux mots et avec un sch allemand , déjà qu'en kana tu ne peux faire que des approximations, ne t'attends pas à avoir son nom en kanji.à moins que tu ne veuilles mettre le nom "japaniquement" correct, auquel cas ça pour:Ichiba tu as: 一馬( 1 cheval),一場 ( 1 lieu, 1 champ) , 市場 (marché aux puces rigolo pour un chien ), 市坡 ( banque de la ville)Ishiba tu as : 石葉 (lame de pierre) , 石場 (endroit rocailleux), 石庭 (cour en pierre) , 石破(cassage de pierre) , 石馬(cheval de pierre)mais vu que tu voulais quelque chose d'exact Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Marine.d79 0 Posté(e) le 9 août 2012 Je trouve ton intonation un peu désagréable ... Donc je pense que je vais m'arrêter là sur ce sujet ... BONNE SOIREE Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
oishiasan 0 Posté(e) le 9 août 2012 du coup ça m'interesse ^^ c'est qui ce samurai?Sinon, effectivement, ishiba ichiba , iishiba, iichiba, hichiba ou hishiba, ca existe en japonais, mais en deux mots et avec un sch allemand , déjà qu'en kana tu ne peux faire que des approximations, ne t'attends pas à avoir son nom en kanji.à moins que tu ne veuilles mettre le nom "japaniquement" correct, auquel cas ça pour:Ichiba (prononcer itchiba à la française) tu as: 一馬( 1 cheval),一場 ( 1 lieu, 1 champ) , 市場 (marché aux puces rigolo pour un chien ), 市坡 ( banque de la ville)Ishiba tu as : 石葉 (lame de pierre) , 石場 (endroite rocailleux), 石庭 (cour en pierre) , 石破(cassage de pierre) , 石馬(cheval de pierre)mais vu que tu voulais quelque chose d'exact et à titre purement informatif, quand on modifie l'orthographe en japonais on modifie très fortement la prononciation , et bien souvent le sens des mots [/quote] Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Okinawa&maan 0 Posté(e) le 9 août 2012 ben tu sais marine, des fois quand c'est ecrit, ca donne un autre ton que ce qu'on pense vraiment!!il y a quelques smileys tout de même pour modérer!!et puis même si tu trouves le ton un peu sec, c'est quand même une des personnes a se casser la tête pour trouver une solution et une écriture!! penses y! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Invité Posté(e) le 9 août 2012 On reste zen ! Je pense comme marianne qu'il prend le temps de te répondre sans agressivité ou autre après si ces solutions ne t'intéressent pas le sujet s'arrête la. Vous prenez pas la tête pour des noms de kitous ou des traductions quand même pour une fois que c'est à peu près calme sur le forum Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
oishiasan 0 Posté(e) le 9 août 2012 bah j aide comme je peux. visiblement y à pas grand monde qui parle japonais ici alors même si ça fait un bail que j ai quitté la fac je pense pouvoir être utile. pour ma part je ne suis pas énervé ^^ y à plus grave dans la vie ^^enfin je pense avoir donné toutes les réponses possibles suivant les prononciations et le respect ou non de l orthographe, maintenant on attend de voir la médaille :-).et si quelqu un a des infos sur ce samurai éleveur d akita , je prends . :-D Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Okinawa&maan 0 Posté(e) le 10 juin 2013 petite photos des médailles de pèpère Oki!!!sa première était une petite noire perdue quasi la première semaine....bref! Alors je lui ai fait faire une avec son nom en kanji: "Okinawa", qui a beaucoup plu à Céline d'ailleurs! Puis, comme on a investi dans un collier rouge moletonné pour les balades a petit loup, avec une bonne laisse épaisse de 3 mètres, j'ai de nouveau été saisie par une pulsion d'achat de médaille!!cette fois ci, c'est les armoiries d'Okinawa dessus!!Et puis, comme j'ai investi dans un collier en cuir rond pour faire la confirmation d'Oki et les expos, et que je ne pouvais décidément pas laisser ce collier acajou si beau nu....ben j'ai de nouveau fait un gros craquage médaille quoi...et je pense que ca va faire encore des émules celle ci!!!et vous savez quoi????ben je sais déjà quelle sera la prochaine médaille objet de délit de craquage mais...j'ai pas encore trouvé le collier!mouahahaha! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Chris Mzr 0 Posté(e) le 11 juin 2013 Voici les miennes : à gauche celle de Bianca et à droite celle de Kandô.(Pour Bianca : il y a écrit boule blanche en fait : "boule" c comme ca que les afficionados appellent les bouledogues français et "blanche" parce que c ce que signifie Bianca)Derrière c marqué "je suis pucé" et mon num de tel Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Ninie111 0 Posté(e) le 14 juin 2013 Elles sont superbes vos médailles, vous les faites faire où? (ou sur quel site si vous les faites par internet?) Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
Okinawa&maan 0 Posté(e) le 14 juin 2013 la première chez identydog!tu met en commentaire quand tu vas payer en demandant de mettre les caractères kanji de ton chien a devant la médaille (tu les mets dans le commentaire) . et sur la simulation de medaille, tu mets autant de "A" qu'il y a de caractères kanji.la deuxieme sur un site aussi ou tu personnalise tout, mais faut que je le retrouve lol!et la petite dernière chez atoodog! Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites
oishiasan 0 Posté(e) le 8 juillet 2013 Magnifique les médailles dorees avec les kanjis Partager ce message Lien à poster Partager sur d’autres sites