luciole1
Membres-
Compteur de contenus
1 700 -
Inscription
-
Dernière visite
Type de contenu
Forums
Blogs
Boutique
Calendrier
Téléchargements
Galerie
Articles animaux
Sites
Annuaire animalier
Petites annonces
Tout ce qui a été posté par luciole1
-
Bonjour voila ma petite famille a plume
luciole1 a répondu à un(e) sujet de Fredo_christelle dans Galerie photos:
-
Tinkerbell - amour d'un perroquet gris de vol dans Taiwan
luciole1 a répondu à un(e) sujet de shanlung dans Discussions sur les perroquets:
-
Les miroirs sont ils bons pour nos oiseaux?
luciole1 a répondu à un(e) sujet de Fidjy dans Discussions sur le comportement des perroquets:
-
Bonjour voila ma petite famille a plume
luciole1 a répondu à un(e) sujet de Fredo_christelle dans Galerie photos:
Super pour la volière Christelle tu nous mettras des photos si tu as le temps car la fin du sevrage est toujours un moment important pour les pious. Et super aussi pour tes futurs Youyous, en général, sont faciles et peu criards s'ils sont bien installés Également, les Meyers sont de très beaux perroquets. -
Faut-il couper les griffes des oiseaux ?
luciole1 a répondu à un(e) sujet de Fidjy dans Discussions sur la santé des perroquets:
-
-
-
Cinq règles pour rendre votre Coco heureux :
luciole1 a répondu à un(e) sujet de luciole1 dans Discussions sur les perroquets:
-
Les miroirs sont ils bons pour nos oiseaux?
luciole1 a répondu à un(e) sujet de Fidjy dans Discussions sur le comportement des perroquets:
-
-
Amazona autumnalis autumnalis - Amazone Diadème Statut légal: Annexe II de la convention de Washington Dimorphisme sexuel: Invisible si l'on n'est pas expert: chez la femelle la taille de la tâche orangée est plus petite, la tête et le bec plus petits. Taille:35cm environ Sous-espèces: Amazona autumnalis salvini (sans joues oranges), et 3 autres sous-espèces. Aucune mutation. D'origine Mexicaine et du Nicaragua septentrional, elle se rencontre également dans toute l'Amérique centrale et dans le nord du brésil. Cette amazone au front rouge, haut du crâne bleu, et joues orangées avec un corps vert clair, une partie de peau nue blanche entourant l'oeil et le contour de la pupille noire est orange. Elle nidifie dans la nature au creux d'un arbre. Elevage en captivité et informations diverses: Récemment importé cet oiseau doit pouvoir disposer d'un endroit calme et chaud (plus de 20°c) où il pourra s'adapter progressivement à son environnement. C'est un oiseau doux et tranquille avant tout qui s'adapte bien à la vie en captivité et s'attache à son soigneur. Cette amazone a également la possibilité d'apprendre des mots et quelques phrases comme la majorité des amazones. La température ne doit pas descendre au dessous de 15°c pour cette amazone. Alimentation et soins à apporter: On nourrira cette amazone de tournesol, blé, maïs, panic, colza, avoine, millet, chenevis: autrement dit un mélange de type "perroquets" se trouvant facilement dans le commerce. De temps en temps n'oubliez pas de compléter son alimentation par vos restes de repas: riz cuit et autres plats plutôt vététariens (n'oubliez pas que dans la nature ces oiseaux ne mangent pas de viande, donc faites attention à ne pas en donner régulièrement sinon des risques de mauvaises digestions sont possibles). Reproduction en captivité: Assez difficile à faire reproduire. Une volière métallique de 1m50 * 3m sur 2m de hauteur est nécessaire pour la reproduction. Pour cette amazone, un nichoir de 50cm*50cm et 70cm de hauteur et une entrée de 25 cm de diamètre conviendra. Elle apprécie particulièrement les nichoirs de type barrique. Deux à quatre oeufs sont pondus, ses oeufs vont mettre 27 jours à éclore. Les petits qui ouvrent leurs yeux aux alentours de 10 jours environ sortiront su nid aux alentours de 2 mois et demi et sont sevrés aux alentours d'un demi-mois encore.
-
Amazona albifrons - Amazone à front blanc (White-fronted ou Spectacled Amazon) Annexe 1 convention de Washington Origine : Mexique, Guatemala et Costa Rica Dimorphisme sexuel: La femelle a les ailes entièrement vertes. Les mâles ont des tâches rouges sur les couvertures primaires. Taille: 27cm environ Sous-espèces: 3 sous-espèces. Pas de mutation. Cet amazone habite les contrées sèches et les montagnes basses, il est un des plus petits amazones et également l'un des moins connus dans la nature et en captivité et pas beaucoup de succès pour son élevage jusqu'à date. Son plumage est vert avec du rouge, du blanc et du bleu sur la tête. Il a des plus rouges autour des yeux. À ce qu'on en entend, il a la réputation de mordre, d'être très bruyant et parler peu. Description et habitat naturel: Originaire de l'amérique de sud, elle se trouve au Mexique, au Costa Rica et au Guatemala où elle se déplace dans les pentes montagneuses et dans les terrains assez arides près des points d'eau, cette Amazone est de teinte général verte comme celles de son espèce. Sa caractéristique physique bien visible est son front blanc, au sommet de la tête du bleu apparaît puis se fond derrière sa tête dans la couleur dominante verte. Ses lores et sa zone oculaire ont rouges. Son oeil a la pupille cerclée de jaune est entouré d'une zone de peau nue gris-clair. Le bout des ailes est bleu, ses pattes sont gris clair et son bec est jaune. La nuit tombée ces oiseaux se perchent en groupe de quelques centaines sur les arbres. A l'état sauvage elles se nourrissent de fleurs, figues, noix et quelques baies mais ne refusent pas de se nourrir dans un champ cultivé par l'Homme. C'est une des plus petite espèce de son genre. Elevage en captivité et informations diverses: Ses principaux défauts sont sa capacité à réduire en miettes des objets en bois ou et toutes matières ne résistant pas à son bec, ainsi que ses cris très bruyant. Vous devez donc à veiller que cet oiseau qui doit résider en volière ne pourra pas accéder à des objets ou paroies en bois, tout devrait être fait en métal pour qu'aucun problème ne se pose. Il devient très résistant aux maladies après la période d'acclimatation et aggressif avec les espèces de perroquets n'étant pas des Amazones à Front Blanc. La température ne devrait pas descendre au dessous des 0°c pour cette amazone bien qu'elle peut résister jusqu'à -10°c pour éviter tout problème. L'amazone à front bleu a tendance à être moins apprivoisable que pour les autres espèces d'Amazones. Pour savoir si l'oiseau que vous souhaitez acquérir est jeune, le rouge des ailes de ce dernier est généralement moins ou pas du tout présent sur les ailes (attention ceci n'est pas toujours vrai dans tous les cas). Alimentation et soins à apporter: On nourrira cette amazone de tournesol, blé, maïs, avoine, millet, chenevis sans oublier les légumes et fruits occasionnels. Cependant veillez à faire attention à ne pas distribuer trop de nourriture grasse (tel que le tournesol) sauf en période de reproduction où elle en aura besoin pour nourrir ses oisillons. N'oubliez pas de varier les menus de cette amazone: donnez également des graines germées fréquemment ainsi que des fruits frais. Donnez lui également quelques branches pour qu'elle puisse s'amuser avec son bec très puissant. Reproduction en captivité: Une volière métallique de 1m50 * 3m sur 1m80 de hauteur est nécessaire pour la reproduction. Un nichoir de 30cm*30cm et 50cm de hauteur et une entrée de 9 cm de diamètre conviendront à cette amazone. Vous pouvez espérer généralement de deux à quatre oeufs par ponte. La durée d'incubation de ces oeufs est de 27 jours environ et les oisillons sortent au bout de 2 mois après éclosion. Ils sont généralement sevrés au bout d'un mois encore. Amazona finschi - Amazone à couronne lilas (Finsch's ou Lilac-crowned Amazon) 33 cm Origine : région de l'ouest du Mexique Il habite les régions montagneuses à 2 200 mètres d'altitude. Une des plus petites espèces et la seule à posséder cette coloration prune-mauve sur les primaires et sur le devant de la tête. Le dessus de la tête et le cou sont couverts de bleu. Plusieurs sont importés illégalement et on leur teint parfois la tête en jaune afin de les confondre avec une autre espèce... pour les vendre plus cher. Cet amazone a un caractère très doux et est réputé moins bruyant que les autres espèces. Bon parleur, sa voix est par contre grave et rocailleuse. Amazona tucumana - Amazone de Tucuman (Tucuman Amazon) 31 cm Origine : nord-ouest de l'Argentine et sud-est de la Bolivie Il habite par grandes bandes les bois d'aulnes des Andes à une altitude de 2 000 mètres. Son cri naturel est très perçant, on l'associe aux conures pour son comportement bruyant. Il est rarement vu dans la nature et apparaît depuis 1989 à l'annexe 1 de CITES. Après avoir été importé en grande quantité dans les années 80, on retrouve maintenant beaucoup plus de mâles que de femelles en captivité. Son corps est de couleur verte, le contour des plumes est noir et le devant de la tête rouge. Chez le juvénile, les plumes des pattes sont vertes au lieu de rose grisonnant. Contrairement aux autres espèces où il n'y a pas de dimorphisme sexuel, on peut reconnaître le mâle par le nombre de primaires rouges qu'il a. Il en a sept et la femelle en a seulement cinq. Amazona farinosa - Amazone farineux ou Meunier (Mealy Amazon) 38 cm Origine : sud du Mexique en passant par l'Amérique centrale (côte antillaise) et une grande partie du nord de l'Amérique du Sud jusqu'au nord de la Bolivie et la partie centrale-est du Brésil jusqu'au Honduras. Il habite les terres basses des forêts et les embouchures de rivières. C'est un oiseau qui a la passion des baignades. Son plumage est de couleur verte uniforme et donne l'impression d'être couvert de fins granules rappelant la farine d'où l'origine de son nom. Sur la couronne de la tête, on retrouve un tache de jaune qui peut être pratiquement invisible chez certains individus et très grande chez d'autres. Les primaires sont noires avec du bleu et du vert. L'iris est rouge mais chez les juvéniles il est brun foncé. Malgré sa grande taille, c'est un perroquet doux et gentil, à ce qu'on en dit, l'un des plus affectueux. Il est cependant très bruyant. Son timbre de voix est assez haut lorsqu'il parle et il aime beaucoup répéter les mêmes choses mais avec différente intonations. Amazona barbadensis - Amazone de la Barbade (Yellow-shouldered Amazon) (Rothschild’s Amazon) 31 cm Origine : Venezuela Cet amazone habite presque exclusivement l'île Aruba ainsi que la côte avoisinante dans les régions rocheuses et boisées d'acacias, au climat très arride. En 1955 on a cru l'espèce éteinte à cause de l'importation excessive et de la perte d'habitat due à l'industrie du raffinage d'huile. Il apparaît, lui aussi, sur la liste rouge de l'IUNC (1994) et est maintenant considéré très rare dans la nature et en captivité. À l'état sauvage, il niche dans les trous d'arbres et les crevasses des rochers, se nourrissant de graines diverses avec une préférence pour les mangues et les fruits de cactus. Il ressemble beaucoup à l'amazone mexicain - Amazona ochrocephala oratrix (Double Yellow-headed Amazon). Son plumage est vert, la couronne de la tête, les joues et le dessus des oreilles sont blancs avec des tons de jaune. La couleur des plumes de vol varie de bleue à presque noire, les épaules sont jaunes et l'oeil orange. Il a des reflets turquoises sur la poitrine. C'est un perroquet tellement rare de nos jours qu'il devrait être mis en situation d'élevage.
-
Quelques espèces d'amazones : Amazona ochrocephala ochrocephala - Amazone à front jaune (Yellow-fronted Amazon) 35 cm Origine : Guyane, centre du Mexique, nord de la Colombie, du Venezuela et du Brésil, Pérou, Îles Trinité Sous-espèces: 7 sous-espèces. Pas de mutation. Il habite des forêts assez denses choisissant les arbres d'une hauteur de 8 à 30 mètres. Selon leur pays d'origine, certains vivent dans un climat humide d'autres dans des régions sèches. Ils peuvent aussi vivre près des cultures où ils causent des dommages. Ils nichent dans des cavités dans les arbres mais aussi dans des nids de termites ou à même des trous creusés dans le sol. C'est un oiseau qui a la réputation d'avoir mauvais caractère mais cela est dû au fait qu'on comparait des individus sauvages capturés en forêt avec d'autres individus d'espèces différentes, élevés en captivité et nourris à la main. Nourri à la main, il a généralement un caractère facile ; il adore jouer et est un des meilleurs parleurs parmi les amazones et tous les autres perroquets. Description et habitat naturel: Originaire de colombie, du Venezuela, du nord du Brésil ainsi qu'à l'île de la Trinité cette amazone presque entièrement verte mis à part son front jaune (qui lui a donné son nom) le contour blanc de son oeil avec une pupille entourée d'orange et une tâche rose-rouge aux côtés de ses aîles. Bien sur ses pattes son gris-clair et son bec est principalement jaune. Dans la nature elle loge généralement dans la brousse, terrains boisés, champs cultivés, savane et forêts et niche dans des cavités du sol ou dans des termitières. Elevage en captivité et informations diverses: En raison de son intelligence et de ses grandes capacités d'apprentissage (pour les sons et exercices) cette Amazone fascinante est très appréciée. Qu'elle soit dans une volière ou dans une grande cage, elle doit pouvoir exercer ses talents de grimpeur: des branches et jeux doivent être mis à sa disposition pour qu'elle puisse s'exercer. Elle aime la compagnie de l'homme et montre de grands talents pour la parole. Elle peut être maintenue sans difficulté en captivité bien qu'elle doit être maintenue comme toutes les amazones à une température supérieure à 12°c. Cette amazone préfère la vie de cage en compagnie de l'homme lorsqu'elle est régulièrement sortie de sa cage et constamment en contact ou à poximité de l'homme. L'amazone à front jaune ne doit jamais, comme pour la plupart des perroquets, rester seule ou à l'écart de vos activités. Elle a besoin de compagnie nécessaire pour qu'elle ne dépérisse pas et qu'elle se maintienne en bonne santé. Alimentation et soins à apporter: On nourrira cette amazone de tournesol, blé, maïs, panic, colza, avoine, millet, chenevis: autrement dit un mélange de type "perroquets" se trouvant facilement dans le commerce. Comme pour toutes les espèces un complément de vitamines est requis: fruits (agrumes, figues, papaye...) et légumes. N'oubliez pas de mettre à sa disposition une bagnoire. Reproduction en captivité: Assez facile à faire reproduire. Une volière métallique de 1m50 * 3m sur 2m de hauteur est nécessaire pour la reproduction. Pour cette amazone, un nichoir de 45cm*45cm et 75cm de hauteur et une entrée de 20 cm de diamètre conviendra. Deux à quatre oeufs sont pondus, ses oeufs vont mettre 29 jours à éclore. Les petits qui ouvrent leurs yeux aux alentours de 10 jours environ sortiront su nid aux alentours d'un peu moins de 3 mois et sont sevrés aux alentours d'un demi-mois encore. Amazona ochrocephala auropalliata - Amazone à nuque jaune (Yellow-naped Amazon) 35 cm Origine : Amérique centrale : côte Pacifique à partir du sud du Mexique en passant par le Guatemala et le Nicaragua jusqu'au Costa Rica C'est l'un des perroquets les plus gardés en captivité car des milliers ont été importés du Honduras au cours des années 80. Vert avec une bande jaune de grandeur variable sur la nuque, il a des taches rouges sur les ailes et des ombres bleutées à leurs extrémités. Beau et bon parleur, sa personnalité comique et charmeuse l'a rendu très populaire et a contribué à augmenter la demande pour les perroquets en général. Il a toutefois tendance à mordre parfois. Quand il atteint la maturité sexuelle, il peut devenir très possessif envers la personne qu'il aime et agressif avec tous les autres. Amazona ochrocephala oratrix - Amazone à tête et cou jaunes ou mexicain ou de Levaillant (Double Yellow-headed Amazon) 37 cm Origine : côte ouest du Mexique (à Colima et Guerrero) Chez le juvénile, la tête est verte mouchetée de jaune ; à mesure qu'il vieillit, le jaune recouvre progressivement la tête entière, processus qui peut prendre jusqu'à 25 ans avant d'être complété. Chez l'adulte, les plumes primaires sont noires et vertes et le bec est blanc corne. Très bon parleur, il chante et siffle aussi bien sinon mieux qu'il ne parle. Il semble affectionner particulièrement les airs d'opéra. Amazona aestiva aestiva - Amazone à front bleu (Blue-fronted Amazon) 37 cm Origine : Argentine, Brésil, Paraguay et Bolivie Annexe 2 convention de Washington Cette espèce fut l'une des espèces les plus importées, surtout d'Argentine. De nos jours cependant, son importation est interdite et l'amazone à front bleu demeure encore assez commun dans la nature sauf où il y a eu déforestation. À l'état sauvage, il vit près des cours d'eau et des cultures de maïs. Dans la forêt vierge, avant la nidification, des milliers d'oiseaux se regroupent pour une danse nuptiale ; après l'accouplement, ils s'envolent chacun vers leur nid. Il est parfois confondu avec l'amazone à ailes orange - Amazona amazonica (Orange-winged Amazon) qui lui est plus petit et dont le speculum (partie de l'aile) est orange. Le plumage de l'amazone à front bleu est vert avec des reflets jaunes. Le front est généralement d'un bleu vif mais peut être d'un bleu moins prononcé chez certaines sous-espèces. On retrouve même des individus qui ont sur leur front plus de jaune et de blanc que de bleu. Les couleurs et motifs peuvent varier beaucoup non seulement selon le lieu mais aussi la région d'origine. Les primaires sont bleu-violet-noir et on retrouve un peu de rouge aux épaules. La femelle est de stature généralement plus petite. La courbure de l'aile est rouge sans coloration jaune. Description et habitat naturel: L'amazone à front bleu est originaire du brésil où elle réside le long des cours d'eau et s'approche généralement très près des champs de maïs. Elle réside également dans les forêts. Sa tête, son corps, ses ailes et sa queue sont verts à par son front bleu (qui lui a donné son nom) clair. Le dessus de son front et ses joues sont jaunes, ainsi que quelques tâches jaunes vif sur les ailes. Du rouge vif lui teint les couvertures allaires et du bleu lui teint le bout des ailes. Ses pattes et son bec sont gris foncé, un cercle orangé se situe autour de la pupille noire. Si bien appréciée dans son pays d'origine, elle est souvent gardée en captivité. Dans la nature elle couve en haut des arbres très haut qui est réutilisé chaque année. Cette amazone bien qu'abondante est menacée directement par la déforestation. Elevage en captivité et informations diverses: C'est un perroquet qui peut être facilement apprivoisé, mais il est conseillé de l'élever seul dans ce cas. S'il loge dans une cage, il doit pouvoir être sorti régulièrement pour pouvoir battre des ailes. Bien que cela soit un perroquet joyeux et dynamique, si vous ne vous en occupez pas souvent il risque de dépérir dans sa cage et devenir triste. C'est un oiseau qui a besoin de s'amuser et qui possède un véritable caractère. Se sont d'excellents parleurs, ils peuvent donc facilement apprendre à parler et même apprendre des tours. L'amazone est un oiseau qui s'attache à une seule personne. Il est important de ne pas exposer cet oiseau aux courants d'air (comme pour la majorité des oiseaux) car il est assez fragile au niveau santé. La température ne doit pas descendre au dessous de 12°c pour cette amazone. Alimentation et soins à apporter: On nourrira cette amazone de tournesol, blé, maïs, avoine, millet, chenevis sans oublier les légumes et fruits occasionnels. Attention certains légumes ou fruits sont toxiques pour les oiseaux. N'oubliez pas de varier les menus de cette amazone: donnez également des graines germées fréquemment. L'amazone ne dédaignera pas les restes de vos repas, ne l'oubliez pas. Reproduction en captivité: Une volière métallique de 1m50 * 4m sur 2m de hauteur est nécessaire pour la reproduction. Un nichoir de 40cm*50cm et 1m de hauteur et une entrée de 15 cm de diamètre conviendront. Vous pouvez espérer généralement de deux quatre oeufs par ponte. La durée d'incubation de ces oeufs est de 29 jours environ et les oisillons sortent au bout de 3 mois après éclosion. Ils sont généralement sevrés au bout d'un mois encore. Une des sous-espèces la plus souvent retrouvée en captivité est l'amazone à ailes jaunes Amazona aestiva Xanthopteryx - Amazone à ailes jaunes (Yellow-winged Amazon) originaire du sud du Brésil, du Paraguay et de la partie nord de l'Argentine. L'amazone à front bleu est un des meilleurs parleurs, il a une voix claire et a beaucoup de facilité à imiter les sons. Le premier élevage en captivité a débuté en Europe en 1939. La différence avec l'aestiva aestiva se rencontre au niveau de la courbure de l'aile (épaule), les sujets possèdent des plumes jaunes (à faible ou forte densité) alors que aestiva aestiva diverge vers un jaune/orangé en infime quantité. Amazona viridigenalis - Amazone à joues vertes ou amazone mexicain à tête rouge (Green-cheeked Amazon) 33 cm Origine : région nord-est du Mexique dans les forêts d'acacias et de cyprès et populations sauvages observées près de Los Angeles, É.-U. Sous-espèces: Pas de sous espèce. Aucune mutation. Il est considéré comme une peste par les fermiers mexicains et comme un des plus beaux amazones par les amateurs de perroquets. Son plumage est vert. Chez les juvéniles, la taille réduire de la tache rouge vive sur le devant de la tête les distingue ; cette tache grandira avec le temps pour s'étendre sur presque toute la tête à l'âge adulte. Il a le bec et l'iris jaunes. Les primaires sont de bleu à noir avec un peu de rouge sur les plumes secondaires. Les amazones du Mexique sont parmi les perroquets les plus importés frauduleusement et celui-ci est le plus importé parmi ceux-ci, ce qui entraîne un déclin de la population dans la nature. Il figure parmi les animaux menacés inscrits sur la liste rouge de l'IUNC (1994). Ce très bon parleur aime beaucoup jouer mais est assez bruyant. Description et habitat naturel: Originaire du littoral Nord-Est du Mexique à Véracruz, cette amazone se caractérise par ses joues qui sont d'un vert brillant ainsi que son front et le dessus de la tête qui sont rouges. Une teinte bleutée est située vers la nuque, le reste de son corps est d'un beau vert clair comme toutes les Amazones. Ses pattes sont gris-clair, son bec est jaune pâle et ses plumes sont entourées de noir. Cette Amazone très active se déplace en groupe de 50 à 100 individus et s'arrête près des arbres pour y dormir ou s'y nourrir. Les Amazones à Joues Vertes vivent dans les zones boisées et vers les forêts souvent près des cours d'eau. Elles ne vit pas dans les hauteurs et reste donc toujours à basse altitude. Les agriculteurs ne l'apprécient pas vraiment en raison des dégâts importants qu'elle cause aux cultures. Elles nichent généralement dans les creux des arbres ou dans des nids abandonnés qu'elles aménagent. Elevage en captivité et informations diverses: Bien que ses cris soient génants (elle crie souvent tôt le matin et en fin d'après midi), cette amazone est très douée pour la parole. En effet, elle pourra répéter des mots, des sons, ou bien même quelques fois des phrases assez longues. C'est un oiseau intelligent qui peu également être très doux et aimable. Il est conseillé de loger cette Amazone dans une volière entièrement en métal. Cette amazone est également très active, il lui arrive très rarement de ne rien faire. Vous devez absolument lui fournir des jouets et des brindilles pour qu'elle puisse jouer avec. Les jeux pour enfants très résistants pourront lui être donné à condition qu'elle soit surveillée. Elle est très appréciée des aviculteurs car elle donne de bons résultats d'élevage. Alimentation et soins à apporter: On nourrira cette amazone de tournesol, blé, maïs, avoine, millet, chenevis sans oublier les légumes et fruits occasionnels. Nous ne pouvons pas nous permettre de dire que cette amazone ne gaspille pas sa nourriture, car c'est totalement faux. Comme elle y prend presque du plaisir, il faudra adapter ses mangeoires de façon à ce qu'elle ne puisse pas gaspiller beaucoup de nourriture. Elle apprécie la noix de Palme, qui constitue son alimentation naturelle. Donnez lui également quelques branches pour qu'elle puisse s'amuser avec son bec très puissant. Elle aime se baigner. Reproduction en captivité: La période de reproduction est détectable lorsque les oiseaux sont plus bruyants et plus aggressifs. Même si les croisements sont à éviter car ils fragilisent les descendants, ils sont possibles avec l'Amazone à Front Blanc. Une volière métallique de 1m50 * 3m sur 1m80 de hauteur est conseillée pour la reproduction. Comme pour l'amazone à front bleu, un nichoir de 40cm*50cm et 1m de hauteur et une entrée de 15 cm de diamètre conviendra parfaitement. Vous pouvez espérer généralement de deux à trois oeufs par ponte. La durée d'incubation de ces oeufs est de 27 jours environ et les oisillons sortent au bout de 68 jours après éclosion. Les petits sont sevrés au bout d'un mois encore. La maturité sexuelle des jeunes se passe vers l'age de 4 ans.
-
LES AMAZONES par Elena Staffilano Amazona - Amazone Lieux d'origine : Amérique du Sud et centrale et Antilles Taille : en moyenne 35 cm mais peut varier selon l'espèce Poids : 400 à 600 gr selon l'espèce Yeux : iris orangé et pupille noire Couleur : corps vert, le reste variant selon l'espèce Queue : courte et arrondie Bec : gris, noir, corne, selon l'espèce Longévité : 30 à 70 ans, quelquefois beaucoup plus Dimorphisme sexuel : rare Les perroquets du genre amazona sont parmi les favoris auprès les amateurs de perroquets. Malgré certains désaccords quant à leur classification, on compte 27 espèces et plus de 60 sous-espèces appartenant à ce genre. Plusieurs de ces espèces sont en danger d'extinction. La détérioration ou la destruction par l'homme de leur milieu naturel ainsi que l'importation pour la revente explique en grande partie ce phénomène. Heureusement, plusieurs espèces apparaissent maintenant à l'appendice 1 de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES - Convention on International Trade of Endangered Species) - et de nombreux éleveurs réussissent à les faire se reproduire en captivité, bien que ce ne soit pas chose facile. Leur période de reproduction se limite au printemps et au début de l'été et contrairement à d'autres espèces, les bébés amazones ne sont disponibles qu'en fin d'été. En général, la taille des amazones varie entre 25 et 40 cm. Ils sont plutôt costauds, les cuisses sont très développées, les ailes rondes, très larges mais courtes. En vol, leurs mouvements abaissent leurs ailes sous le niveau de leurs corps ce qui fait penser aux mouvements d'un vol de canards. Les amazones sont robustes et peuvent voler sur de très longues distances. Ils sont aussi experts dans l'art de grimper dans les arbres et de se suspendre la tête en bas en se tenant à la branche par un seul orteil. La cire du bec est proéminente. Le vert est la couleur dominante du plumage et constitue un atout majeur pour le camouflage dans les arbres. Des tons de rouge, bleu, mauve, jaune et noir s'ajoutent en multiples nuances selon les espèces et même selon les différentes régions d'origines des oiseaux d'une même espèce. L'habitat naturel typique des amazones est situé près d'un point d'eau et où il y a beaucoup d'arbres morts. Oiseaux grégaires, ils dorment parfois plusieurs centaines dans un même arbre. Par contre, en période de reproduction, ils deviennent très territoriaux. Ils préfèrent utiliser des cavités déjà existantes dans les arbres plutôt que de construire un nid. Le travail du nid commence en général trois jours avant la copulation qui a surtout lieu pendant la matinée. Ils utilisent souvent le même arbre d'année en année. La ponte est de deux à quatre oeufs et l'incubation dure environ un mois. Les jeunes quittent le nid vers trois mois mais sont encore nourris par les parents. Ils ont leur première mue vers l'âge de huit à dix mois. Leur nourriture est composée de fruits sauvages, de baies, de noix, de graines, de boutons de feuilles et parfois de récoltes de céréales. EN RÉSUMÉ L'amazone a la réputation d'être un petit dur à cuire, capable de s'adapter mentalement et physiquement à des situations difficiles plus facilement que les autres perroquets. Rocker dans l'âme, il est facilement excitable et aime faire du bruit. Il adore quand le son est très fort et qu'il y a de l'action autour de lui, surtout s'il peut y participer en criant encore plus fort. Lorsqu'il parle, sa voix est un peu nasillarde mais il apprend facilement, surtout des mots courts ayant peu de syllabes (attention aux vilains mots). Les amazones à front bleu, mexicain, meunier, de Panama et à nuque jaune font partie de la liste des 10 meilleurs parleurs parmi toutes les espèces de perroquets. L'amazone est aussi très intelligent, physique, très affectueux mais sélectif. Il peut avoir un petit côté imprévisible et agressif. Certains le comparent (après avoir été mordus) à Dr Jekill et M. Hide, surtout durant la saison de reproduction. Mais si on se donne la peine de bien l'observer et de comprendre son langage corporel, on pourra s'éviter ainsi bien des petits désagréments (queue en éventail, yeux qui scintillent - pupilles qui s'agrandissent et se rétrécissent très rapidement = DANGER et morsures possibles si contact physique tenté). C'est ainsi qu'il faut considérer l'amazone : un dure à cuire et un petit clown. Un cocktail parfois explosif mais tout de même adorable ! Cette description ne devra toutefois pas vous faire oublier qu'il existe des différences de caractère et de comportement entre les différentes espèces d'amazones et que chaque oiseau, même à l'intérieur d'une même espèce, à sa personnalité propre et son caractère unique.
-
Faut-il couper les griffes des oiseaux ?
luciole1 a répondu à un(e) sujet de Fidjy dans Discussions sur la santé des perroquets:
-
Cinq règles pour rendre votre Coco heureux :
luciole1 a répondu à un(e) sujet de luciole1 dans Discussions sur les perroquets:
-
-
-
-
Le Chat et les deux Moineaux A Monseigneur le duc de Bourgogne Un chat contemporain d'un fort jeune Moineau Fut logé près de lui dès l'âge du berceau ; La Cage et le Panier avaient mêmes Pénates. Le Chat était souvent agacé par l'Oiseau : L'un s'escrimait du bec, l'autre jouait des pattes. Ce dernier toutefois épargnait son ami. Ne le corrigeant qu'à demi Il se fût fait un grand scrupule D'armer de pointes sa férule. Le Passereau moins circonspect, Lui donnait force coups de bec. En sage et discrète personne, Maître Chat excusait ces jeux : Entre amis, il ne faut jamais qu'on s'abandonne Aux traits d'un courroux sérieux. Comme ils se connaissaient tous deux dès leur bas âge, Une longue habitude en paix les maintenait ; Jamais en vrai combat le jeu ne se tournait ; Quand un Moineau du voisinage S'en vint les visiter, et se fit compagnon Du pétulant Pierrot et du sage Raton. Entre les deux oiseaux, il arriva querelle ; Et Raton de prendre parti. Cet inconnu, dit-il, nous la vient donner belle D'insulter ainsi notre ami ! Le Moineau du voisin viendra manger le nôtre ? Non, de par tous les Chats ! Entrant lors au combat, Il croque l'étranger. Vraiment, dit maître Chat, Les Moineaux ont un goût exquis et délicat ! Cette réflexion fit aussi croquer l'autre. Quelle Morale puis-je inférer de ce fait ? Sans cela toute Fable est un oeuvre imparfait. J'en crois voir quelques traits ; mais leur ombre m'abuse, Prince, vous les aurez incontinent trouvés : Ce sont des jeux pour vous, et non point pour ma Muse ; Elle et ses Soeurs n'ont pas l'esprit que vous avez. ----------------------------------------------------------------- Le Faucon et le Chapon Une traîtresse voix bien souvent vous appelle ; Ne vous pressez donc nullement : Ce n'était pas un sot, non, non, et croyez-m'en, Que le Chien de Jean de Nivelle. Un citoyen du Mans, Chapon de son métier Etait sommé de comparaître Par-devant les lares du maître, Au pied d'un tribunal que nous nommons foyer. Tous les gens lui criaient pour déguiser la chose, Petit, petit, petit : mais, loin de s'y fier, Le Normand et demi laissait les gens crier : Serviteur, disait-il, votre appât est grossier ; On ne m'y tient pas ; et pour cause. Cependant un Faucon sur sa perche voyait Notre Manceau qui s'enfuyait. Les Chapons ont en nous fort peu de confiance, Soit instinct, soit expérience. Celui-ci qui ne fut qu'avec peine attrapé, Devait le lendemain être d'un grand soupé, Fort à l'aise, en un plat, honneur dont la volaille Se serait passée aisément. L'Oiseau chasseur lui dit : Ton peu d'entendement Me rend tout étonné. Vous n'êtes que racaille, Gens grossiers, sans esprit, à qui l'on n'apprend rien. Pour moi, je sais chasser, et revenir au maître. Le vois-tu pas à la fenêtre ? Il t'attend : es-tu sourd ? - Je n'entends que trop bien, Repartit le Chapon ; mais que me veut-il dire, Et ce beau Cuisinier armé d'un grand couteau ? Reviendrais-tu pour cet appeau : Laisse-moi fuir, cesse de rire De l'indocilité qui me fait envoler, Lorsque d'un ton si doux on s'en vient m'appeler. Si tu voyais mettre à la broche Tous les jours autant de Faucons Que j'y vois mettre de Chapons, Tu ne me ferais pas un semblable reproche. --------------------------------------------------------------- Les Poissons et le Cormoran Il n'était point d'étang dans tout le voisinage Qu'un Cormoran n'eût mis à contribution. Viviers et réservoirs lui payaient pension. Sa cuisine allait bien : mais, lorsque le long âge Eut glacé le pauvre animal, La même cuisine alla mal. Tout Cormoran se sert de pourvoyeur lui-même. Le nôtre, un peu trop vieux pour voir au fond des eaux, N'ayant ni filets ni réseaux, Souffrait une disette extrême. Que fit-il ? Le besoin, docteur en stratagème, Lui fournit celui-ci. Sur le bord d'un Etang Cormoran vit une Ecrevisse. Ma commère, dit-il, allez tout à l'instant Porter un avis important A ce peuple. Il faut qu'il périsse : Le maître de ce lieu dans huit jours pêchera. L'Ecrevisse en hâte s'en va Conter le cas : grande est l'émute. On court, on s'assemble, on députe A l'Oiseau : Seigneur Cormoran, D'où vous vient cet avis ? Quel est votre garand ? Etes-vous sûr de cette affaire ? N'y savez-vous remède ? Et qu'est-il bon de faire ? - Changer de lieu, dit-il. - Comment le ferons-nous ? - N'en soyez point en soin : je vous porterai tous, L'un après l'autre, en ma retraite. Nul que Dieu seul et moi n'en connaît les chemins : Il n'est demeure plus secrète. Un Vivier que nature y creusa de ses mains, Inconnu des traîtres humains, Sauvera votre république. On le crut. Le peuple aquatique L'un après l'autre fut porté Sous ce rocher peu fréquenté. Là Cormoran le bon apôtre, Les ayant mis en un endroit Transparent, peu creux, fort étroit, Vous les prenait sans peine, un jour l'un, un jour l'autre. Il leur apprit à leurs dépens Que l'on ne doit jamais avoir de confiance En ceux qui sont mangeurs de gens. Ils y perdirent peu, puisque l'humaine engeance En aurait aussi bien croqué sa bonne part ; Qu'importe qui vous mange ? homme ou loup ; toute panse Me paraît une à cet égard ; Un jour plus tôt, un jour plus tard, Ce n'est pas grande différence. ------------------------------------------------------------------ La Chauve-Souris, le Buisson, et le Canard Le Buisson, le Canard, et la Chauve-Souris, Voyant tous trois qu'en leur pays Ils faisaient petite fortune, Vont trafiquer au loin, et font bourse commune. Ils avaient des Comptoirs, des Facteurs, des Agents Non moins soigneux qu'intelligents, Des Registres exacts de mise et de recette. Tout allait bien ; quand leur emplette, En passant par certains endroits Remplis d'écueils, et fort étroits, Et de Trajet très difficile, Alla tout emballée au fond des magasins Qui du Tartare sont voisins. Notre Trio poussa maint regret inutile ; Ou plutôt il n'en poussa point, Le plus petit Marchand est savant sur ce point ; Pour sauver son crédit, il faut cacher sa perte. Celle que par malheur nos gens avaient soufferte Ne put se réparer : le cas fut découvert. Les voilà sans crédit, sans argent, sans ressource, Prêts à porter le bonnet vert. Aucun ne leur ouvrit sa bourse. Et le sort principal, et les gros intérêts, Et les Sergents, et les procès, Et le créancier à la porte, Dès devant la pointe du jour, N'occupaient le Trio qu'à chercher maint détour Pour contenter cette cohorte. Le Buisson accrochait les passants à tous coups. Messieurs, leur disait-il, de grâce, apprenez-nous En quel lieu sont les marchandises Que certains gouffres nous ont prises. Le plongeon sous les eaux s'en allait les chercher. L'oiseau Chauve-Souris n'osait plus approcher Pendant le jour nulle demeure : Suivi de Sergents à toute heure, En des trous il s'allait cacher. Je connais maint detteur qui n'est ni souris-chauve, Ni Buisson, ni Canard, ni dans tel cas tombé, Mais simple grand Seigneur, qui tous les jours se sauve Par un escalier dérobé. ---------------------------------------------------------------- Les Souris et le Chat-Huant Il ne faut jamais dire aux gens : Ecoutez un bon mot, oyez une merveille. Savez-vous si les écoutants En feront une estime à la vôtre pareille ? Voici pourtant un cas qui peut être excepté : Je le maintiens prodige, et tel que d'une fable Il a l'air et les traits, encor que véritable. On abattit un pin pour son antiquité, Vieux Palais d'un hibou, triste et sombre retraite De l'oiseau qu'Atropos prend pour son interprète. Dans son tronc caverneux, et miné par le temps, Logeaient, entre autres habitants, Force Souris sans pieds, toutes rondes de graisse. L'Oiseau les nourrissait parmi des tas de blé, Et de son bec avait leur troupeau mutilé ; Cet Oiseau raisonnait, il faut qu'on le confesse. En son temps aux Souris le compagnon chassa. Les premières qu'il prit du logis échappées, Pour y remédier, le drôle estropia Tout ce qu'il prit ensuite. Et leurs jambes coupées Firent qu'il les mangeait à sa commodité, Aujourd'hui l'une, et demain l'autre. Tout manger à la fois, l'impossibilité S'y trouvait, joint aussi le soin de sa santé. Sa prévoyance allait aussi loin que la nôtre : Elle allait jusqu'à leur porter Vivres et grains pour subsister. Puis, qu'un Cartésien s'obstine A traiter ce Hibou de montre et de machine ! Quel ressort lui pouvait donner Le conseil de tronquer un peuple mis en mue ? Si ce n'est pas là raisonner, La raison m'est chose inconnue. Voyez que d'arguments il fit : Quand ce peuple est pris, il s'enduit : Donc il faut le croquer aussitôt qu'on le happe. Tout : il est impossible. Et puis, pour le besoin N'en dois-je pas garder ? Donc il faut avoir soin De le nourrir sans qu'il échappe. Mais comment ? Otons-lui les pieds. Or, trouvez-moi Chose par les humains à sa fin mieux conduite. Quel autre art de penser Aristote et sa suite Enseignent-ils, par votre foi ? Ceci n'est point une fable ; et la chose, quoique merveilleuse et presque incroyable, est véritablement arrivée. J'ai peut-être porté trop loin la prévoyance de ce Hibou ; car je ne prétends pas établir dans les bêtes un progrès de raisonnement tel que celui-ci ; mais ces exagérations sont permises à la poésie, surtout dans la manière d'écrire dont je me sers.
-
Le Faucon et le Chapon Une traîtresse voix bien souvent vous appelle ; Ne vous pressez donc nullement : Ce n'était pas un sot, non, non, et croyez-m'en, Que le Chien de Jean de Nivelle. Un citoyen du Mans, Chapon de son métier Etait sommé de comparaître Par-devant les lares du maître, Au pied d'un tribunal que nous nommons foyer. Tous les gens lui criaient pour déguiser la chose, Petit, petit, petit : mais, loin de s'y fier, Le Normand et demi laissait les gens crier : Serviteur, disait-il, votre appât est grossier ; On ne m'y tient pas ; et pour cause. Cependant un Faucon sur sa perche voyait Notre Manceau qui s'enfuyait. Les Chapons ont en nous fort peu de confiance, Soit instinct, soit expérience. Celui-ci qui ne fut qu'avec peine attrapé, Devait le lendemain être d'un grand soupé, Fort à l'aise, en un plat, honneur dont la volaille Se serait passée aisément. L'Oiseau chasseur lui dit : Ton peu d'entendement Me rend tout étonné. Vous n'êtes que racaille, Gens grossiers, sans esprit, à qui l'on n'apprend rien. Pour moi, je sais chasser, et revenir au maître. Le vois-tu pas à la fenêtre ? Il t'attend : es-tu sourd ? - Je n'entends que trop bien, Repartit le Chapon ; mais que me veut-il dire, Et ce beau Cuisinier armé d'un grand couteau ? Reviendrais-tu pour cet appeau : Laisse-moi fuir, cesse de rire De l'indocilité qui me fait envoler, Lorsque d'un ton si doux on s'en vient m'appeler. Si tu voyais mettre à la broche Tous les jours autant de Faucons Que j'y vois mettre de Chapons, Tu ne me ferais pas un semblable reproche. ------------------------------------------------------------------------ L'Araignée et l'Hirondelle O Jupiter, qui sus de ton cerveau, Par un secret d'accouchement nouveau, Tirer Pallas, jadis mon ennemie, Entends ma plainte une fois en ta vie. Progné me vient enlever les morceaux ; Caracolant, frisant l'air et les eaux, Elle me prend mes mouches à ma porte : Miennes je puis les dire ; et mon réseau En serait plein sans ce maudit oiseau : Je l'ai tissu de matière assez forte. Ainsi, d'un discours insolent, Se plaignait l'Araignée autrefois tapissière, Et qui, lors étant filandière, Prétendait enlacer tout insecte volant. La soeur de Philomèle, attentive à sa proie, Malgré le bestion happait mouches dans l'air, Pour ses petits, pour elle, impitoyable joie, Que ses enfants gloutons, d'un bec toujours ouvert, D'un ton demi-formé, bégayante couvée, Demandaient par des cris encore mal entendus. La pauvre Aragne n'ayant plus Que la tête et les pieds, artisans superflus, Se vit elle-même enlevée. L'Hirondelle, en passant, emporta toile, et tout, Et l'animal pendant au bout. Jupin pour chaque état mit deux tables au monde. L'adroit, le vigilant, et le fort sont assis A la première ; et les petits Mangent leur reste à la seconde. --------------------------------------------------------------- Les deux Pigeons Deux Pigeons s'aimaient d'amour tendre. L'un d'eux s'ennuyant au logis Fut assez fou pour entreprendre Un voyage en lointain pays. L'autre lui dit : Qu'allez-vous faire ? Voulez-vous quitter votre frère ? L'absence est le plus grand des maux : Non pas pour vous, cruel. Au moins, que les travaux, Les dangers, les soins du voyage, Changent un peu votre courage. Encor si la saison s'avançait davantage ! Attendez les zéphyrs. Qui vous presse ? Un corbeau Tout à l'heure annonçait malheur à quelque oiseau. Je ne songerai plus que rencontre funeste, Que Faucons, que réseaux. Hélas, dirai-je, il pleut : Mon frère a-t-il tout ce qu'il veut, Bon soupé, bon gîte, et le reste ? Ce discours ébranla le coeur De notre imprudent voyageur ; Mais le désir de voir et l'humeur inquiète L'emportèrent enfin. Il dit : Ne pleurez point : Trois jours au plus rendront mon âme satisfaite ; Je reviendrai dans peu conter de point en point Mes aventures à mon frère. Je le désennuierai : quiconque ne voit guère N'a guère à dire aussi. Mon voyage dépeint Vous sera d'un plaisir extrême. Je dirai : J'étais là ; telle chose m'avint ; Vous y croirez être vous-même. A ces mots en pleurant ils se dirent adieu. Le voyageur s'éloigne ; et voilà qu'un nuage L'oblige de chercher retraite en quelque lieu. Un seul arbre s'offrit, tel encor que l'orage Maltraita le Pigeon en dépit du feuillage. L'air devenu serein, il part tout morfondu, Sèche du mieux qu'il peut son corps chargé de pluie, Dans un champ à l'écart voit du blé répandu, Voit un pigeon auprès ; cela lui donne envie : Il y vole, il est pris : ce blé couvrait d'un las, Les menteurs et traîtres appas. Le las était usé ! si bien que de son aile, De ses pieds, de son bec, l'oiseau le rompt enfin. Quelque plume y périt ; et le pis du destin Fut qu'un certain Vautour à la serre cruelle Vit notre malheureux, qui, traînant la ficelle Et les morceaux du las qui l'avait attrapé, Semblait un forçat échappé. Le vautour s'en allait le lier, quand des nues Fond à son tour un Aigle aux ailes étendues. Le Pigeon profita du conflit des voleurs, S'envola, s'abattit auprès d'une masure, Crut, pour ce coup, que ses malheurs Finiraient par cette aventure ; Mais un fripon d'enfant, cet âge est sans pitié, Prit sa fronde et, du coup, tua plus d'à moitié La volatile malheureuse, Qui, maudissant sa curiosité, Traînant l'aile et tirant le pié, Demi-morte et demi-boiteuse, Droit au logis s'en retourna. Que bien, que mal, elle arriva Sans autre aventure fâcheuse. Voilà nos gens rejoints ; et je laisse à juger De combien de plaisirs ils payèrent leurs peines. Amants, heureux amants, voulez-vous voyager ? Que ce soit aux rives prochaines ; Soyez-vous l'un à l'autre un monde toujours beau, Toujours divers, toujours nouveau ; Tenez-vous lieu de tout, comptez pour rien le reste ; J'ai quelquefois aimé ! je n'aurais pas alors Contre le Louvre et ses trésors, Contre le firmament et sa voûte céleste, Changé les bois, changé les lieux Honorés par les pas, éclairés par les yeux De l'aimable et jeune Bergère Pour qui, sous le fils de Cythère, Je servis, engagé par mes premiers serments. Hélas ! quand reviendront de semblables moments ? Faut-il que tant d'objets si doux et si charmants Me laissent vivre au gré de mon âme inquiète ? Ah ! si mon coeur osait encor se renflammer ! Ne sentirai-je plus de charme qui m'arrête ? Ai-je passé le temps d'aimer ? ------------------------------------------------------------- Le Milan, le Roi, et le Chasseur A son Altesse Sérénissime Monseigneur le Prince de Conti Comme les Dieux sont bons, ils veulent que les Rois Le soient aussi : c'est l'indulgence Qui fait le plus beau de leurs droits, Non les douceurs de la vengeance : Prince, c'est votre avis. On sait que le courroux S'éteint en votre coeur sitôt qu'on l'y voit naître. Achille qui du sien ne put se rendre maître, Fut par là moins Héros que vous. Ce titre n'appartient qu'à ceux d'entre les hommes Qui, comme en l'âge d'or, font cent biens ici-bas. Peu de Grands sont nés tels en cet âge où nous sommes, L'Univers leur sait gré du mal qu'ils ne font pas. Loin que vous suiviez ces exemples, Mille actes généreux vous promettent des Temples. Apollon, Citoyen de ces Augustes lieux, Prétend y célébrer votre nom sur sa Lyre. Je sais qu'on vous attend dans le Palais des Dieux : Un siècle de séjour doit ici vous suffire. Hymen veut séjourner tout un siècle chez vous. Puissent ses plaisirs les plus doux Vous composer des destinées Par ce temps à peine bornées ! Et la Princesse et vous n'en méritez pas moins : J'en prends ses charmes pour témoins ; Pour témoins j'en prends les merveilles Par qui le Ciel, pour vous prodigue en ses présents, De qualités qui n'ont qu'en vous seuls leurs pareilles Voulut orner vos jeunes ans. Bourbon de son esprit ces grâces assaisonne, Le Ciel joignit en sa personne Ce qui sait se faire estimer A ce qui sait se faire aimer. Il ne m'appartient pas d'étaler votre joie ; Je me tais donc, et vais rimer Ce que fit un Oiseau de proie. Un Milan, de son nid antique possesseur, Etant pris vif par un Chasseur, D'en faire au Prince un don cet homme se propose. La rareté du fait donnait prix à la chose, L'Oiseau, par le Chasseur humblement présenté, Si ce conte n'est apocriphe, Va tout droit imprimer sa griffe Sur le nez de sa Majesté. - Quoi ! sur le nez du Roi ?- Du Roi même en personne. - Il n'avait donc alors ni Sceptre ni Couronne ? - Quand il en aurait eu, ç'aurait été tout un : Le nez Royal fut pris comme un nez du commun. Dire des Courtisans les clameurs et la peine Serait se consumer en efforts impuissants, Le Roi n'éclata point : les cris sont indécents A la Majesté Souveraine. L'Oiseau garda son poste : on ne put seulement Hâter son départ d'un moment. Son Maître le rappelle, et crie, et se tourmente, Lui présente le leurre, et le poing ; mais en vain. On crut que jusqu'au lendemain Le maudit animal à la serre insolente Nicherait là malgré le bruit Et sur le nez sacré voudrait passer la nuit. Tâcher de l'en tirer irritait son caprice. Il quitte enfin le Roi, qui dit : Laissez aller Ce Milan, et celui qui m'a cru régaler. Ils se sont acquittés tous deux de leur office, L'un en Milan, et l'autre en Citoyen des bois : Pour moi, qui sais comment doivent agir les Rois, Je les affranchis du supplice. Et la Cour d'admirer. Les Courtisans ravis, Elèvent de tels faits, par eux si mal suivis : Bien peu, même des Rois, prendraient un tel modèle ; Et le Veneur l'échappa belle, Coupable seulement, tant lui que l'animal, D'ignorer le danger d'approcher trop du Maître. Ils n'avaient appris à connaître Que les hôtes des bois : était-ce un si grand mal ? Pilpay fait près du Gange arriver l'aventure. Là, nulle humaine Créature Ne touche aux animaux pour leur sang épancher. Le Roi même ferait scrupule d'y toucher. Savons-nous, disent-ils, si cet Oiseau de proie N'était point au siège de Troie ? Peut-être y tint-il lieu d'un Prince ou d'un Héros Des plus huppés et des plus hauts : Ce qu'il fut autrefois il pourra l'être encore. Nous croyons, après Pythagore, Qu'avec les Animaux de forme nous changeons : Tantôt Milans, tantôt Pigeons, Tantôt Humains, puis Volatilles Ayant dans les airs leurs familles. Comme l'on conte en deux façons L'accident du Chasseur, voici l'autre manière. Un certain Fauconnier ayant pris, ce dit-on, A la chasse un Milan (ce qui n'arrive guère), En voulut au Roi faire un don, Comme de chose singulière. Ce cas n'arrive pas quelquefois en cent ans ; C'est le non plus ultra de la Fauconnerie. Ce chasseur perce donc un gros de Courtisans, Plein de zèle, échauffé, s'il le fut de sa vie. Par ce parangon des présents Il croyait sa fortune faite : Quand l'Animal porte-sonnette, Sauvage encore et tout grossier, Avec ses ongles tout d'acier, Prend le nez du Chasseur, happe le pauvre sire : Lui de crier ; chacun de rire, Monarque et Courtisans. Qui n'eût ri ? Quant à moi, Je n'en eusse quitté ma part pour un empire. Qu'un Pape rie, en bonne foi Je ne l'ose assurer ; mais je tiendrais un Roi Bien malheureux, s'il n'osait rire : C'est le plaisir des Dieux. Malgré son noir souci, Jupiter et le Peuple Immortel rit aussi. Il en fit des éclats, à ce que dit l'Histoire, Quand Vulcain, clopinant, lui vint donner à boire. Que le peuple immortel se montrât sage ou non, J'ai changé mon sujet avec juste raison ; Car, puisqu'il s'agit de morale, Que nous eût du Chasseur l'aventure fatale Enseigné de nouveau ? L'on a vu de tout temps Plus de sots Fauconniers que de rois indulgents.
-
JEAN DE LA FONTAINE Le Coq et le Renard Sur la branche d'un arbre était en sentinelle Un vieux Coq adroit et matois. "Frère, dit un Renard, adoucissant sa voix, Nous ne sommes plus en querelle : Paix générale cette fois. Je viens te l'annoncer ; descends, que je t'embrasse. Ne me retarde point, de grâce ; Je dois faire aujourd'hui vingt postes sans manquer. Les tiens et toi pouvez vaquer Sans nulle crainte à vos affaires ; Nous vous y servirons en frères. Faites-en les feux dès ce soir. Et cependant viens recevoir Le baiser d'amour fraternelle. - Ami, reprit le coq, je ne pouvais jamais Apprendre une plus douce et meilleur nouvelle Que celle De cette paix ; Et ce m'est une double joie De la tenir de toi. Je vois deux Lévriers, Qui, je m'assure, sont courriers Que pour ce sujet on envoie. Ils vont vite, et seront dans un moment à nous. Je descends ; nous pourrons nous entre-baiser tous. -Adieu, dit le Renard, ma traite est longue à faire : Nous nous réjouirons du succès de l'affaire Une autre fois. Le galand aussitôt Tire ses grègues, gagne au haut, mal content de son stratagème ; Et notre vieux Coq en soi-même Se mit à rire de sa peur ; Car c'est double plaisir de tromper le trompeur. -------------------------------------------------------- L'Oiseau blessé d'une flèche Mortellement atteint d'une flèche empennée, Un Oiseau déplorait sa triste destinée, Et disait, en souffrant un surcroît de douleur : "Faut-il contribuer à son propre malheur ! Cruels humains ! vous tirez de nos ailes De quoi faire voler ces machines mortelles. Mais ne vous moquez point, engeance sans pitié : Souvent il vous arrive un sort comme le nôtre. Des enfants de Japet toujours une moitié Fournira des armes à l'autre. " ------------------------------------------------------------- Le Corbeau voulant imiter l’Aigle L'Oiseau de Jupiter enlevant un mouton, Un Corbeau témoin de l'affaire, Et plus faible de reins, mais non pas moins glouton, En voulut sur l'heure autant faire. Il tourne à l'entour du troupeau, Marque entre cent Moutons le plus gras, le plus beau, Un vrai Mouton de sacrifice : On l'avait réservé pour la bouche des Dieux. Gaillard Corbeau disait, en le couvant des yeux : Je ne sais qui fut ta nourrice ; Mais ton corps me paraît en merveilleux état : Tu me serviras de pâture. Sur l'animal bêlant à ces mots il s'abat. La Moutonnière créature Pesait plus qu'un fromage, outre que sa toison Etait d'une épaisseur extrême, Et mêlée à peu près de la même façon Que la barbe de Polyphème. Elle empêtra si bien les serres du Corbeau Que le pauvre animal ne put faire retraite. Le Berger vient, le prend, l'encage bien et beau, Le donne à ses enfants pour servir d'amusette. Il faut se mesurer, la conséquence est nette : Mal prend aux Volereaux de faire les Voleurs. L'exemple est un dangereux leurre : Tous les mangeurs de gens ne sont pas grands Seigneurs ; Où la Guêpe a passé, le Moucheron demeure. ----------------------------------------------------------------- L'Aigle et l'Escarbot L'Aigle donnait la chasse à maître Jean Lapin, Qui droit à son terrier s'enfuyait au plus vite. Le trou de l'Escarbot se rencontre en chemin. Je laisse à penser si ce gîte Etait sûr ; mais ou mieux ? Jean Lapin s'y blottit. L'Aigle fondant sur lui nonobstant cet asile, L'Escarbot intercède, et dit : "Princesse des Oiseaux, il vous est fort facile D'enlever malgré moi ce pauvre malheureux ; Mais ne me faites pas cet affront, je vous prie ; Et puisque Jean Lapin vous demande la vie, Donnez-la-lui, de grâce, ou l'ôtez à tous deux : C'est mon voisin, c'est mon compère. " L'oiseau de Jupiter, sans répondre un seul mot, Choque de l'aile l'Escarbot, L'étourdit, l'oblige à se taire, Enlève Jean Lapin. L' Escarbot indigné Vole au nid de l'oiseau, fracasse, en son absence, Ses oeufs, ses tendres oeufs, sa plus douce espérance : Pas un seul ne fut épargné. L'Aigle étant de retour, et voyant ce ménage, Remplit le ciel de cris ; et pour comble de rage, Ne sait sur qui venger le tort qu'elle a souffert. Elle gémit en vain : sa plainte au vent se perd. Il fallut pour cet an vivre en mère affligée. L'an suivant, elle mit son nid plus haut. L'Escarbot prend son temps, fait faire aux oeufs le saut : La mort de Jean Lapin derechef est vengée. Ce second deuil fut tel, que l'écho de ces bois N'en dormit de plus de six mois. L'Oiseau qui porte Ganymède Du monarque des Dieux enfin implore l'aide, Dépose en son giron ses oeufs, et croit qu'en paix Ils seront dans ce lieu ; que, pour ses intérêts, Jupiter se verra contraint de les défendre : Hardi qui les irait là prendre. Aussi ne les y prit-on pas. Leur ennemi changea de note, Sur la robe du Dieu fit tomber une crotte : Le dieu la secouant jeta les oeufs à bas. Quand l'Aigle sut l'inadvertance, Elle menaça Jupiter D'abandonner sa Cour, d'aller vivre au désert, Avec mainte autre extravagance. Le pauvre Jupiter se tut : Devant son tribunal l'Escarbot comparut, Fit sa plainte, et conta l'affaire. On fit entendre à l'Aigle enfin qu'elle avait tort. Mais les deux ennemis ne voulant point d'accord, Le Monarque des Dieux s'avisa, pour bien faire, De transporter le temps où l'Aigle fait l'amour En une autre saison, quand la race Escarbote Est en quartier d'hiver, et, comme la Marmotte, Se cache et ne voit point le jour. --------------------------------------------------------------- Le Paon se plaignant à Junon Le Paon se plaignait à Junon : Déesse, disait-il, ce n'est pas sans raison Que je me plains, que je murmure : Le chant dont vous m'avez fait don Déplaît à toute la Nature ; Au lieu qu'un Rossignol, chétive créature, Forme des sons aussi doux qu'éclatants, Est lui seul l'honneur du Printemps. Junon répondit en colère : Oiseau jaloux, et qui devrais te taire, Est-ce à toi d'envier la voix du Rossignol, Toi que l'on voit porter à l'entour de ton col Un arc-en-ciel nué de cent sortes de soies ; Qui te panades, qui déploies Une si riche queue, et qui semble à nos yeux La Boutique d'un Lapidaire ? Est-il quelque oiseau sous les Cieux Plus que toi capable de plaire ? Tout animal n'a pas toutes propriétés. Nous vous avons donné diverses qualités : Les uns ont la grandeur et la force en partage ; Le Faucon est léger, l'Aigle plein de courage ; Le Corbeau sert pour le présage, La Corneille avertit des malheurs à venir ; Tous sont contents de leur ramage. Cesse donc de te plaindre, ou bien, pour te punir, Je t'ôterai ton plumage. --------------------------------------------------------- Les deux Perroquets, le Roi, et son fils Deux Perroquets, l'un père et l'autre fils, Du rôt d'un Roi faisaient leur ordinaire. Deux demi-dieux, l'un fils et l'autre père, De ces oiseaux. faisaient leurs favoris. L'âge liait une amitié sincère Entre ces gens : les deux pères s'aimaient ; Les deux enfants, malgré leur coeur frivole, L'un avec l'autre aussi s'accoutumaient, Nourris ensemble, et compagnons d'école. C'était beaucoup d'honneur au jeune Perroquet ; Car l'enfant était Prince, et son père Monarque. Par le tempérament que lui donna la parque, Il aimait les oiseaux. Un Moineau fort coquet, Et le plus amoureux de toute la Province, Faisait aussi sa part des délices du Prince. Ces deux rivaux un jour ensemble se jouants, Comme il arrive aux jeunes gens, Le jeu devint une querelle. Le Passereau, peu circonspec, S'attira de tels coups de bec, Que, demi-mort et traînant l'aile, On crut qu'il n'en pourrait guérir Le Prince indigné fit mourir Son Perroquet. Le bruit en vint au père. L'infortuné vieillard crie et se désespère, Le tout en vain ; ses cris sont superflus ; L'oiseau parleur est déjà dans la barque ; Pour dire mieux, l'Oiseau ne parlant plus Fait qu'en fureur sur le fils du Monarque Son père s'en va fondre, et lui crève les yeux. Il se sauve aussitôt, et choisit pour asile Le haut d'un Pin. Là dans le sein des Dieux Il goûte sa vengeance en lieu sûr et tranquille. Le Roi lui-même y court, et dit pour l'attirer : Ami, reviens chez moi : que nous sert de pleurer ? Haine, vengeance, et deuil, laissons tout à la porte. Je suis contraint de déclarer, Encor que ma douleur soit forte, Que le tort vient de nous : mon fils fut l'agresseur. Mon fils ! non. C'est le sort qui du coup est l'auteur. La Parque avait écrit de tout temps en son livre Que l'un de nos enfants devait cesser de vivre, L'autre de voir, par ce malheur. Consolons-nous tous deux, et reviens dans ta cage. Le Perroquet dit : Sire Roi, Crois-tu qu'après un tel outrage Je me doive fier à toi ? Tu m'allègues le sort : prétends-tu par ta foi Me leurrer de l'appât d'un profane langage ? Mais que la providence ou bien que le destin Règle les affaires du monde Il est écrit là-haut qu'au faîte de ce pin Ou dans quelque Forêt profonde, J'achèverai mes jours loin du fatal objet Qui doit t'être un juste sujet De haine et de fureur. Je sais que la vengeance Est un morceau de Roi, car vous vivez en Dieux. Tu veux oublier cette offense : Je le crois : cependant il me faut pour le mieux Eviter ta main et tes yeux. Sire Roi mon ami, va-t'en, tu perds ta peine ; Ne me parle point de retour ; L'absence est aussi bien un remède à la haine Qu'un appareil contre l'amour.
-
Cinq règles pour rendre votre Coco heureux :
luciole1 a répondu à un(e) sujet de luciole1 dans Discussions sur les perroquets:
-
Chucky se rapproche
luciole1 a répondu à un sujet dans Discussions sur le comportement des perroquets:
-