-
Compteur de contenus
52 -
Inscription
-
Dernière visite
Type de contenu
Forums
Blogs
Boutique
Calendrier
Téléchargements
Galerie
Articles animaux
Sites
Annuaire animalier
Petites annonces
Tout ce qui a été posté par Richitan
-
[AKITA HOME] Tenshi, shiba inu mâle de 3 ans
Richitan a répondu à un(e) sujet de emmanuelle111 dans Les adoptés AKITA HOME
-
[AKITA HOME] Tenshi, shiba inu mâle de 3 ans
Richitan a répondu à un(e) sujet de emmanuelle111 dans Les adoptés AKITA HOME
Voici des nouvelles de Tenshi La semaine dernière, il a eu une bonne gastro !!! On s'est beaucoup inquiété de Tenshi car d'un coup il n'avait rien mangé ni bu et il avait vomi 3 fois ... On l'a emmené au vétérinaire. Maintenant il est en pleine forme Aujourd'hui, il était tout fou dans la neige. il a couru partout au parc, creusé la neige etc, et voilà, il a eu de la neige sur le nez -
Peut-être, le degré du mépris est différent selon les personne et les cas. Oui, Chibichan a raison, on peut dire wankô en rigolant. J'ai l'impression que surtout les hommes d'un certain âge et les personnes âgées disent wankô. En tout cas, d'après moi ce mot n'est pas gentil et je n'appelle jamais mon chien comme ça. Je préfère appeler par son surnom, comme "Hatchan"
-
Ah c'est Hachi qui parle ! J'ai beaucoup rigolé C'est vrai que Hachi est simple comme nom mais je le trouve très mignon ! Avec Hatchan, je vois beaucoup de l'affection de Chibichan envers Hachi Quand on dit "wankô", ça représente du mépris pour les chiens. Il vaut mieux de ne pas dire wankô en tant que maitre d'un chien En japonais, les petits enfants appellent un chien " wanchan". Wanchan veut dire, celui qui fait ouah. Je pense que Chibichan voulait dire "wanchan"
-
-
Extérieurs et intérieurs japonais
Richitan a répondu à un(e) sujet de Chibichan dans Discussion libre
-
-
-
J'ai le DVD et le livre de Hachiko monogatari ! Hachiko monogatari me rappelle beaucoup de souvenir ... J'ai acheté ce livre pour lire à l'école pendant la pose, mais je n'ai jamais réussi à y lire jusqu'à la fin car l'histoire m'a tellement touché que j'ai failli pleurer devant tout le monde J'ai déjà vu ce film plusieurs fois et je connais l'histoire, alors que je ne peux pas m'arrêter de pleurer à chaque fois ! Ce film est déjà vieux mais ce chef d'oeuvre est immortel !!!
-
-
[AKITA HOME] Tenshi, shiba inu mâle de 3 ans
Richitan a répondu à un(e) sujet de emmanuelle111 dans Les adoptés AKITA HOME
-
[AKITA HOME] Tenshi, shiba inu mâle de 3 ans
Richitan a répondu à un(e) sujet de emmanuelle111 dans Les adoptés AKITA HOME
-
[AKITA HOME] Tenshi, shiba inu mâle de 3 ans
Richitan a répondu à un(e) sujet de emmanuelle111 dans Les adoptés AKITA HOME
Merci pour votre traduction En fait, au début c'est mon copain français qui a commencé ce forum et maintenant je le partage, moi aussi j'écris de temps en temps. On a adopté Tenshi par AKITA HOME. Comme vous dites, Tenshi signifie "ange" en japonais. C'est "étoile japonaise" (pseudo forum) qui a donné ce joli prénom Cet article, c'est ce que l'éditeur du magazine a résumé de ma lettre qui présente Tenshi. Pour le traduire en français, j'ai eu beaucoup de mal car il y avait beaucoup de mots que je n'ai pas pu traduire. Même si j'ai modifié des expressions, je pense que j'ai bien réussi à ne pas changer le sens, car ce que je voulais présenter était le côté fainéant de Tenshi. je pense que vous avez mal compris l'article car Tenshi n'éternue pas du tout et il se lève, et puis il se gratte comme un fainéant. Il ne se gratte pas vite, comme c'est marqué dans l'article, ボリボリ. そうなんです、もう可愛くて(笑) Oui oui oui, il nous rend dingue オッサンみたいなところがあったり、完璧じゃないところがカワイイんですよ。 Son côté qui est comme un vieux etc. C'est ses côté qui sont pas parfaits qui nous font craquer ! -
notre nouveau site internet AKITA HOME est en ligne
Richitan a répondu à un(e) sujet de emmanuelle111 dans Discussion libre
-
Les noms de nos akitas en japonais
Richitan a répondu à un(e) sujet de Céline13 dans Discussion libre
-
Les noms de nos akitas en japonais
Richitan a répondu à un(e) sujet de Céline13 dans Discussion libre
Dans ce manga, inukai est écrit 犬養. Le nom de famille est un nom propre, ils n'ont pas de signification. Donc on ne peut pas modifier les kanjis normalement. Maintenant pour information, ce kanji veut dire "élever" si cela t'interesse. Mais vu que c'est un nom de famille, les significations des kanjis ne sont pas importantes. Pour 犬快, nous les japonais, on prononce "kenkai". Malheureusement on ne peut pas lire comme inukai. Donc à vous de voir -
Les noms de nos akitas en japonais
Richitan a répondu à un(e) sujet de Céline13 dans Discussion libre
-
Les noms de nos akitas en japonais
Richitan a répondu à un(e) sujet de Céline13 dans Discussion libre
Pour le premier cas 犬魁, on dirait que c'est un nom d'un groupe de gang. J'ai l'impression que c'est négatif. Pour 犬快, ça a l'air bien comme signification mais pour nous c'est bizarre car "inu" c'est la prononciation "kun" donc on ne peut pas mettre un kanji qu'on prononce en "on" ensemble. Maintenant Céline69 que cherchez vous? Un vrai nom en kanji qui peut se lire en japonais et que n'importe quelle japonais peut lire? ou juste faire un joli médaillon en kanji à la place de hiragana ou katakana même si on peut pas lire correctement ? Maintenant j'ai moi même une question pour vous céline69. D'où vient le nom inukai que vous avez donné à votre chien ? -
Les noms de nos akitas en japonais
Richitan a répondu à un(e) sujet de Céline13 dans Discussion libre
En générale, on écrit le nom d'animaux en katakana donc on a tendance à écrire le prénom d'animaux de compagnie en katakana. Mais ce n'est pas obligé d'écrire en katakana le prénom d'animaux, c'est vous de choisir entre 2, soit en hiragana, soit en katakana. Nous les japonais, quand on voit un prénom de chien en hiragana, on a l'impression que le maitre considère son chien comme sa famille, plus qu'un chien car normalement quand on donne un prénom en hiragana, c'est pour un bébé humain. Mais ça dépend de la nuance et la prononciation du prénom. Parfois en katakana c'est mieux. Par exemple, mon shiba s'appelle tenshi. Je trouve qu'en katakana ça lui convient. Bien sûr qu'il est pour nous beaucoup plus qu'un chien mais vu qu'il est un mâle et qu'il est très costaud et beau, je pense qu'en hiragana, ce n'est pas capable de représenter mon chien. Si j'écrivais en hiragana, on dirait que je considère mon chien comme mon bébé et que je le protège. En fait, mon chien est costaud et fort donc ce n'est pas le cas. De plus avec la prononciation du prénom Tenshi, en katakana c'est mieux. C'est exactement ce que Chibichan a dit. Bref, c'est selon quelle impression vous voulez avoir envers votre chien et qu'est ce que vous voulez représenter. Moi personnellement, Inukai en katakana, c'est mieux en pensant la prononciation et la nuance. C'est ce que je ressens en tant que japonaise. Pour Kai, il y a beaucoup de kanji qu'on prononce kai mais ces kanjis ne correspondent pas à vos idées -
-
-
Merci, je vais me coucher moins bête ce soir ! Je me demande pourquoi on enlève ou modifie les animes car ça n'a rien avoir avec la violence des enfants. Si les animes et les mangas rendaient violent les enfants, ce serait déjà interdit au Japon. Vu qu'il n'a pas eu de problème pour passer à la télé au japon, en France non plus pas de problème, je pense. En tout cas, c'est dommage la censure. Parce que parfois ça gache l'histoire
-
-
Je suis super contente de trouver des fans de mangas !!! Moi et mon copain aussi on est un grand fan de mangas !!! On a vécu avec des mangas depuis tout petit, maintenant sans mangas on ne peut plus vivre Pour ma part, mes mangas préférés sont fairy tail, one piece, kekkaishi, death note, gundam seed, que sa volonté soit faite, break café ... Je préfère les mangas en papier que les animes. A chaque fois que je rentre au Japon, j'achète les derniers tomes. En revanche, mon copain regarde beaucoup d'animes comme one piece, naruto, death note, bleach, fairy tail, dragon ball, GTO etc. Je les regarde avec lui. On a tendance à aimer les mangas shonen, je trouve
-
Si vous pensez aller au pet shop, je vous conseille celui qui est situé juste à côté de la gare d'Ikebukuro (10 min environ de Shibuya en train), dans le grand magasin qui s'appelle SEIBU. J'y suis allée souvent quand j'habitais au Japon. Ce magasin n'est pas très grand mais sympa Il s'appelle Ikeda pet farm. http://www.ikedabokujou.co.jp/shop/ikebukuro/s_ikebukuro.htm Le magasin artisanale d'Asakusa aussi, c'est très amusant de regarder ! vous allez trouver des choses rigolos C'est géniale que votre hotel soit tout près de Hachiko !!! Bon voyage et bon séjour à Tokyo ! Itterasshai